Labels

Wednesday, January 8, 2014

Χερουβικός Οδοιπόρος - ΄Αγγελος Σιλέσιος - επιλογή στίχων - κριτική Νίκου Βατόπουλου




Τρίτο βιβλίο

10. Το ανεκλάλητο θαύμα
Κοιτάξτε, αγαπημένοι μου, κοιτάξτε,
η Παρθένος θηλάζει ένα παιδί,
Απ' αυτό που θηλάζουμε κι εγώ κι εσείς κι αυτή.

25. Το καλύτερο είναι να είσαι παιδί
Επειδή ο Θεός ακόμα και το πιο μεγάλο μικρό το θεωρεί,
Γι' αυτό η λαχτάρα μου εμένα είναι να γίνω ένα παιδί.

29. Το μεγάλο στο μικρό
Λες: το μεγάλο δεν μπορεί να είναι μέσα στο μικρό,
Μέσα στη γη δεν μπορεί κανείς να κλείσει τον ουρανό.
Έλα και δες της Παρθένου το παιδί. στο λίκνο αυτό,
Θα δεις τη γη, τον ουρανό και κόσμους εκατό.

48. Η μία μέρα
Μόνο τρεις μέρες γνωρίζω: το σήμερα, το αύριο και το χθες:
Αν το χθες κρυφτεί στο σήμερα και στο νυν,
Κι αν το αύριο σβηστεί: τη μέρα εκείνη τότε ζω
Που πριν ακόμα γεννηθώ ζούσα μέσα στο Θεό.


68. Η μακαριότητα
Τι είναι η μακαριότητα; Όλες οι χαρές που 'γιναν ποτάμι'
Διαρκή θέαση του Θεού' Αγάπη δίχως χορτασμό'
Ζωή χωρίς τον θάνατο' να δίνεις στον Ιησού ένα γλυκό φιλί:
Απ' τον Νυμφίο να μη χωρίζεσαι ούτε μια στιγμή.

123. Κάτι λείπει και στον Θεό
Λέμε: τίποα δεν λείπει στον Θεό κι ούτε χρειάζεται τις δικές μας δωρεές:
Είναι αλήθεια -τότε γιατί θέλει Αυτός τις φτωχές μας τις καρδιές;



Άγγελος Σιλέσιος, Χερουβικός Οδοιπόρος, Μτφ. - Επίμετρο Θανάσης Λάμπρου, εκδ. Περισπωμένη, δίγλωσση έκδοση, 2013


.......................................................................................................


Αγγελος Σιλέσιος, ποιήματα - οδοδείκτες
Νικος Βατοπουλος

ΝΕΑ ΕΚΔΟΣΗ. Γράφει ο Αγγελος Σιλέσιος (1624-1677): «Σοφός είν’ εκείνος που ’χει τον εαυτό του υπερβεί/ όταν βαδίζει γαληνεύει και πράττει όταν θεωρεί». Σε υπέροχα ελληνικά, ο γερμανομαθής, με την πλήρη έννοια της λέξης, Θανάσης Λάμπρου μας δίνει στη γλώσσα μας, για πρώτη φορά, τον «Χερουβικό οδοιπόρο» μιας ιδιαίτερης πνευματικής μορφής της Ευρώπης του 17ου αιώνα. Δίγλωσση η έκδοση, γερμανικά-ελληνικά, στη γνώριμη, πλέον, υψηλής αισθητικής φροντίδα των εκδόσεων «Περισπωμένη», ανοίγεται στον φιλοσοφικό στοχασμό του Αγγελου Σιλεσίου, ενός ανθρώπου από τις κοιτίδες της βαθιάς Ευρώπης, γεννημένου στο Μπρέσλαου την εποχή του Τριακονταετούς Πολέμου.
Το όνομα αυτό το πήρε όταν ενδύθηκε το αγγελικό σχήμα στη Μονή του Αγίου Ματθία της Ρωμαιοκαθολικής Εκκλησίας, κοντά στη γενέτειρά του. Εκτοτε, ο Αγγελος Σιλέσιος ανοίγεται με δέος και τόλμη στα θεμελιώδη ερωτήματα του ανθρώπου. Ο Θανάσης Λάμπρου με τη μετάφραση και το επίμετρό του μας δίνει ένα πνευματικό έργο με ποιήματα-οδοδείκτες, που δείχνουν προς την κατεύθυνση της αληθινής ζωής, όπου φτάνουμε εάν λειαίνουμε διαρκώς το μέσα άγαλμα, εάν σμιλεύουμε αδιάκοπα τον μέσα εαυτό μας έως ότου μια μέρα «μεταμορφωθούμε αληθινά».




No comments:

Post a Comment

Σχόλια